Phường Tiếng Anh Là Gì? Hỏi & Đáp

Viết showroom bằng giờ Việt đã trắc trở thì chuyển sang giờ đồng hồ Anh nó còn tinh vi và dễ khiến nhầm lẫn hơn nhiều. Bài viết này thứ nhất mình sẽ đưa ra từ vựng về địa chỉ nhà như thôn, ấp, xã, phường, huyện, quận, tỉnh, thành phố, quần thể phố, tổ dân phố trong tiếng Anh là gì? tiếp đến mình đang hướng dẫn các bạn cách viết địa chỉ cửa hàng trong tiếng Anh sao cho chuẩn chỉnh xác nhé.

Bạn đang xem: Phường tiếng anh là gì? hỏi & đáp


Thôn, ấp, xã, thị trấn, khu vực phố, thành phố,… trong tiếng Anh

Đơn vịTrong giờ đồng hồ Anh
NgáchAlley
Ngõ, hẻmLane
ĐườngStreet
Tổ dân phố / khu phốGroup / Quarter
Ấp, thôn, xóm, độiHamlet
LàngVillage
Commune
PhườngWard
Huyện, quậnDistrict
Phố (nhỏ), thị trấnTown
TỉnhProvince
Thành phốCity
Tiểu bangState

Một số xem xét khi viết địa chỉ cửa hàng phường, khu phố, xã, huyện, tỉnh,…

1. Với những xã, huyện, đường, phường, quận có tên là chữ thì để phía trước các danh từ giờ Anh kể trên.

Ví dụ:

Đường Lý thường Kiệt = Ly Thuong Kiet street


Phường đường minh khai = minh khai ward

Quận lô Vấp = Go Vap district

2. Với các xã, huyện, đường, phường, quận mang tên là số thì để phía sau những danh từ tiếng Anh nói trên.

Ví dụ: Đường 1, phường 2, q3 = Street 1, ward 2, district 3

3. Một số trường đoản cú viết tắt

Number = No. Apartment = Apt.

Street = St. Lane = Ln.

District = Dist. Road = Rd.


Room = Rm.

Xem thêm: Mua Máy Giặt Lg 9Kg Cửa Ngang Inverter Fc1409S2W Giá Tốt Nhất

*

Một số bí quyết viết địa chỉ phường, khu vực phố, xã, huyện, tỉnh,…trong giờ Anh

1. Ở Thành phố

123 con đường Lê Lợi


⟹ 123 Le Loi Street

Số công ty 17, mặt đường Lê Lợi, quận 1, tp Hồ Chí Minh

⟹ No. 17, Le Loi Street, District 1, Ho chi Minh City

23 nai lưng Quang Khải, Quận 1, thành phố Hồ Chí Minh

⟹ 23 Tran quang quẻ Khai Street, District 1, Ho bỏ ra Minh City

Đường D2, phường 25, quận Bình Thạnh

⟹ Street D2, Ward 25, Binh Thanh District.

Ngách 20C, ngõ 12, đường Tố Hữu, phường Trung Văn, quận phái mạnh Từ Liêm, Hà Nội

⟹ 20C Alley, 12 Lane, khổng lồ Huu Street, Trung Van Ward, nam giới Tu Liem District, Ha Noi

Số nhà 10, ngõ 20, con đường La Thành, quận cha Đình, Hà Nội

⟹ No. 10, trăng tròn Lane, La Thanh Street, bố Dinh District, Ha Noi

2. Ở quanh vùng nông thôn

Thôn (xóm) Phú Lợi, làng Hòa An, thị trấn Phú Hòa, tỉnh giấc Phú Yên

⟹ Phu Loi Hamlet, Hoa An commune, Phu Hoa District, Phu Yen province

Ấp 5, buôn bản Xuân Tây, thị xã Cẩm Mỹ, tỉnh giấc Đồng Nai.

⟹ Hamlet 5, Xuan Tay commune, Cam My District, Dong Nai province.


Xóm 1, thôn Hải Minh, thị xã Hải Hậu, tỉnh nam Định


⟹ Hamlet 1, nhì Minh commune, hai Hau District, nam Dinh province

3. Địa chỉ phổ biến cư


Căn hộ 930, căn hộ chung cư D3, con đường Lý Thái Tổ, quận 10, thành phố Hồ Chí Minh


⟹ Flat Number 930, Apartment Block D3, Ly Thai lớn St., District 10, hồ chí minh City
Phòng số 5, tòa bên Mùa Xuân, 125 con đường Vũ Ngọc Phan, quận Thanh Xuân, Hà Nội, Việt Nam

​⟹ Room No.5, Spring Building, Vu Ngoc Phan Street, Thanh Xuan District, Ha Noi, Viet Nam


Tòa tháp Sailling, 111 A mặt đường Pastuer, quận 1, tp Hồ Chí Minh, Việt Nam


⟹ ​Sailling Tower, 111A Pastuer Street, District 1, Ho đưa ra Minh City, Viet Nam


Giới từ bỏ đi với địa chỉ cửa hàng trong giờ Anh

Khi thực hiện các add nêu bên trên để mô tả 1 câu hoàn chỉnh, họ cần thêm chủ ngữ, vị ngữ và đặc trưng quan trọng đó là cần sử dụng giới từ làm thế nào để cho đúng. Phía bên dưới là kiến thức và kỹ năng tóm tắt, nếu bạn muốn hiểu siêng sâu hơn thì hãy đọc bài viết về giới tự trong tiếng Anh nhé.

*

1. At cần sử dụng với địa chỉ, địa điểm rõ ràng (số nhà…)

Ví dụ:

I am at 123 Le Loi Street.

Can you meet me at 5 Le Duan street this afternoon?

2. On sử dụng cho tên đường 

Ví dụ:

I am driving on Le Cong Thanh street.

Her school is located on Nguyen đưa ra Thanh street.

3. In cần sử dụng với những vùng rộng lớn, không gian chung như đất nước, tỉnh, huyện, khu dân cư…

Ví dụ:

They used to lớn live in Paris, but now they’re somewhere in Austria.

I am playing soccer in my neighborhood.

Hi vọng những kiến thức và kỹ năng mà bài viết cung cấp để giúp bạn tự tin hơn khi viết địa chỉ cửa hàng bằng tiếng Anh, ship hàng tốt cho học tập và công việc của bạn. Chúng ta còn vướng mắc ở điểm nào thì hãy bình luận bên dưới để mình giúp sức nhé! Cảm ơn chúng ta đã theo dõi bài xích viết!

Đăng bởi: THPT Sóc Trăng

Chuyên mục: Tổng hợp


Bản quyền bài viết thuộc trường trung học phổ thông Sóc Trăng. Mọi hành vi sao chép đều là gian lận!
Nguồn phân tách sẻ: trường THPT thành phố Sóc Trăng (mojaocena.com)